食品安全関係情報詳細
| 資料管理ID | syu01320350188 |
| タイトル | フランス食品衛生安全庁(AFSSA)の意見書を受け、農漁業省はイヌ・ネコの移動を制限する省令に署名 |
| 資料日付 | 2006年3月3日 |
| 分類1 | - |
| 分類2 | - |
| 概要(記事) | フランス食品衛生安全庁(AFSSA)は、「鳥インフルエンザに関する2006年3月3日付意見書及びプレスリリース」として、①「アジア由来高病原性H5N1亜型鳥インフルエンザウイルスのベクターとして、ネコが他の動物種又はネコと接触する者に対して引き起こし得る衛生リスク評価」(6ページ)及び②「プレスリリース」(1ページ)を公表した。 AFSSAは、先般公表された実験研究及び予備的情報を考慮し、鳥インフルエンザの観点からネコが引き起こし得る衛生リスクについて評価することを2月20日に決定した。 ①ネコは高病原性H5N1亜型ウイルスに感染して、鳥インフルエンザ疫学において何らかの役割を果たす可能性があるのだろうか? 先般ドイツで観察された症例ではネコが高病原性H5N1亜型ウイルスに自然に感染し得ることが示されたにもかかわらず、現在の鳥インフルエンザ獣疫の進行及び持続においてネコが果たす役割はおそらく非常に限定されたものである。 ②動物衛生の観点からみた場合、ネコはどのような衛生リスクとなり得るのか? ネコの感染リスクは、感染した鳥との直接接触の可能性が高くなるにつれて増加する。従って、ウイルスに感染した鳥がいない地域では、リスクはゼロである。ネコが他の動物種にH5N1亜型ウイルスを伝播する確率については、現在の知見及び他の感染源の重要性を考慮すると、家きんに対する伝播の可能性はゼロないし無視できる程度、他の動物種については知見が不十分で、リスクは評価できない。 ③公衆衛生の観点から見た場合、ネコと接触する者、特にネコの飼い主に対してネコはどのような衛生リスクとなり得るのか? ネコによるウイルスの放出確率、有効な接触確率及びH5N1亜型ウイルスに対するヒトの受容性を組み合わせると、ネコからヒトが感染するリスクはゼロないし無視できる程度と考えられる。 ④結論及び勧告 H5N1亜型ウイルスによる感染が認められた地域では、ネコと鳥の直接接触を制御すると同時に、ネコの死亡原因を注視することを目的とした措置を講じるよう勧告する。具体的には、飼いネコは飼い主の実質的な管理の下に置くこと、そしてネコが異様に多く死んでいた場合は獣医師による徹底的な調査を行い、原因究明に努め、高病原性H5N1亜型ウイルスとの関係を明確化すること、である。また、動物の死骸、有機廃棄物又は野良ネコや他の肉食動物を引き寄せるおそれのある餌を農場の近くに放置しないよう勧告する。 http://www.afssa.fr/Object.asp?IdObj=34265&Pge=0&CCH=060306194051:26:4&cwSID=B2FF9539D8DF4153B292C2BDFDD34A9D&AID=0 この意見書を受け、農漁業省は3日付で声明を出した。農漁業相は、AFSSAの意見書を踏まえ、また予防措置として、野鳥又は家きんにH5N1亜型ウイルスが確認された地域で飼われている肉食動物(特にイヌ・ネコ)の移動について次の制限を課すことを定めた3日付アレテ(省令)に署名した。すなわち、ネコは屋内に閉じ込めておき、イヌはつないでおくか、屋内に閉じ込めておくことを定める。犬は綱につないでおく、又は飼い主の直接管理下にあれば、公道を移動することは可能である。イヌ・ネコの運搬は籠などを用いて行なう。また、死亡して発見されたイヌ・ネコは触らないこと。 http://www.agriculture.gouv.fr/spip/leministere.leministrelecabinet.communiquesdepresse_a5825.html |
| 地域 | 欧州 |
| 国・地方 | フランス |
| 情報源(公的機関) | フランス食品衛生安全庁(AFSSA) |
| 情報源(報道) | フランス食品衛生安全庁(AFSSA)・フランス農漁業省 |
| URL | - |
利用上の注意事項
本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。1 情報の収集・要約・翻訳について
(1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。(2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
(3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
(4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
(5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。
2 掲載情報と食品安全委員会の立場について
(1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。(2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
(3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
(4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。
3 利用者の責務
(1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。(2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
(3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。
