食品安全関係情報詳細
| 資料管理ID | syu06420610105 |
| タイトル | 米国食品医薬品庁(FDA)、ゲノム編集技術を用いて作出された植物に由来する食品に対して自主的に実施される市販前会議の一覧表を公表 |
| 資料日付 | 2024年12月16日 |
| 分類1 | - |
| 分類2 | - |
| 概要(記事) | 米国食品医薬品庁(FDA)は12月16日、ゲノム編集技術を用いて作出された植物に由来する食品に対して自主的に実施される市販前の取り組みについてのガイダンスに関する情報を更新し、「自主的な市販前会議(voluntary premarket meetings)」の一覧表を公表した。概要は以下のとおり。 FDAは、FDAとゲノム編集された新たな植物品種由来の食品の開発者との間で行われた「自主的な市販前会議」の一覧を新たに公表した。自主的な市販前会議」は、FDAが業界向けガイダンスで概説した手続きの1つである。当該ガイダンスでは、開発者がゲノム編集植物由来の食品を市販する前に、その食品のリスクに基づく特性に応じて、自主的にFDAと関わる方法が記載されている。「自主的な市販前会議」は「自主的な市販前協議(voluntary premarket consultations)」とは異なる。FDAは、ガイダンス中に記載されている特性の1つ以上を有するため、安全性上又は規制上の考慮事項が提起される可能性がより高い食品については、引き続き協議を実施することを奨励している。ゲノム編集植物由来の食品は、他の食品と同等の食品安全要件を満たさなければならない。 《ゲノム編集植物由来食品に関する市販前会議に関する一覧表》https://www.hfpappexternal.fda.gov/scripts/fdcc/index.cfm?set=GenomeEditedPlants 当該会議の目的は、開発者が特定のゲノム編集植物品種由来の食品の安全性及び適法性を確保するために講じた措置を、市販前に開発者とFDAと共有できるようにすることである。「自主的な市販前会議」は、完了した「自主的な市販前協議」の一環として実施される、開発者による食品安全性評価に対するFDAの評価と同様の評価を提示することを意図するものではない。同様に、「自主的な市販前会議」は、FDAの「ゲノム編集を用いて作出された植物由来食品:業界向けガイダンス」に記述されているような、簡略な会議の対象とはならない食品安全性上の問題及び/又は規制上の考慮事項が提起される可能性のある特性を有する食品である場合において、「自主的な市販前協議」に代わるものではない。開発者の説明中に提示された情報に基づいて安全性上及び/又は規制上の疑問が生じた場合、FDAは会議中又はフォローアップのコミュニケーションを通じて、開発者とそれらの疑問について協議する。 FDAは会議後約1か月以内にこの「自主的な市販前会議」の一覧表を更新する予定である。 12月16日現在の掲載情報(1件)は以下のとおり。 VPM番号:00001 会議開催日:2024年8月1日 植物名(学名):カラシナ(Mustard Greens)(Brassica juncea) 形質:(1)辛味の低減(2)毛状突起(トライコーム)数の減少 植物品種を指定する名称:GT225、GT226、GT241、GT267、GT252、GT254、GT269、GT270、GT280、GT286、GT288、GT290、GT291、GT292、GT302、GT303、GT304、GT313、GT314、GT351、GT352 開発者:Pairwise Plant Services社 意図する用途:ヒト用食品 特定のゲノム編集植物品種由来の食品を含む、FDAとの「自主的な市販前協議」の対象となった食品は、以下のURLから閲覧可能。 https://www.hfpappexternal.fda.gov/scripts/fdcc/index.cfm?set=NewPlantVarietyConsultations |
| 地域 | 北米 |
| 国・地方 | 米国 |
| 情報源(公的機関) | 米国/食品医薬品庁(FDA) |
| 情報源(報道) | 米国食品医薬品庁(FDA) |
| URL | https://www.fda.gov/food/hfp-constituent-updates/fda-releases-guidance-voluntary-premarket-engagement-foods-derived-plants-produced-using-genome |
利用上の注意事項
本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。1 情報の収集・要約・翻訳について
(1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。(2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
(3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
(4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
(5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。
2 掲載情報と食品安全委員会の立場について
(1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。(2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
(3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
(4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。
3 利用者の責務
(1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。(2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
(3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。
