食品安全関係情報詳細

資料管理ID syu06390470105
タイトル 米国農務省動植物検疫局(USDA-APHIS)、規制ステータス評価(RSR)の回答書を発出したことを公表(10月2日~29日)
資料日付 2024年10月29日
分類1 -
分類2 -
概要(記事)  米国農務省動植物検疫局(USDA-APHIS)は10月2日、28日及び29日、規制ステータス評価(Regulatory Status Review、RSR)の回答書(GreenLab社、Ohalo Genetics社、及びNorfolk Plant Science社)を発出したことを公表した。概要は以下のとおり。
 USDA-APHISは、遺伝子工学を使用して改変された以下の植物を審査し、改変されていない対照品種と比較して植物ペスト(植物病害生物等)リスクが高まっているかどうかを判断した。
・GreenLab社、セルロースを分解する酵素を産生し、グルホシネート系除草剤耐性を持つよう改変したトウモロコシ
・Ohalo Genetics社:自家和合性を改変したアーモンド
・Norfolk Plant Science社:果実の色を変え(訳注:濃い紫色に)、栄養価が向上するよう改変したトマト
 APHISは、これらの改変された植物が他の栽培されている植物と比較して植物ペストリスクを増加させる可能性は低いことを確認した。その結果、それらは連邦規則集第7巻340条(7 CFR part 340)に基づく規制の対象ではない。植物ペストリスクの観点から、これらの改変された植物を米国において、安全に栽培及び繁殖することができる。
 RSR関連情報は、以下のURLから入手可能。
https://www.aphis.usda.gov/biotech-regulatory-status/regulatory-status-review-table
 2024年10月2日、28日及び29日にUSDA-APHISの回答書が発出された3件は以下のとおり。
1. RSR番号:24-136-01rsr
回答日:2024年10月29日
要求者:Greenlab社(米国)
植物名(学名):トウモロコシ(Zea mays)
特性:(1)生産物の品質 (2)除草剤耐性
表現型:(1)エンド-1,4 ベータ-D-グルカナーゼの増加 (2)グルホシネート耐性
作用機序(MOA):
(1)グルカン及びマンナンのグリコシド結合を加水分解する、耐熱性、液胞局在性のエンドグルカナーゼの種子特異的産生
(2)bar/PAT(ホスフィノスリシン N-アセチルトランスフェラーゼ)により、L-ホスフィノスリシン(L-PPT)の非植物毒性形態(N-アセチルホスフィノスリシン)への変換が触媒され、グルホシネート耐性が付与される
2. RSR番号:24-142-01rsr
回答日:2024年10月28日
要求者:Norfolk Plant Sciences社(英国)
植物名(学名):トマト(Solanum lycopersicum)
特性:(1)生産物の品質 (2)マーカー遺伝子(抗生物質耐性)
表現型:(1)トマト果実中のポリフェノール性抗酸化物質の増加 (2)カナマイシン耐性及びネオマイシン耐性
作用機序(MOA):
(1)シロイヌナズナMyb12転写因子の果実特異的発現による、フェニルプロパノイド生合成関連遺伝子の発現亢進
(2)ネオマイシンホスホトランスフェラーゼ(NPTII)は、カナマイシン及びネオマイシンを含む特定の抗生物質に対する耐性を付与する
3. RSR番号:23-254-01rsr
回答日:2024年10月2日
要求者:Ohalo Genetics社(米国)
植物名(学名):アーモンド(Prunus dulcis)
特性:農学的特性の改善
表現型:自家和合性
作用機序(MOA):
(1)雌ずい関連自家不和合性因子として機能する酵素の機能低下又は喪失
(2)花粉関連自家不和合性因子の機能低下又は喪失
地域 北米
国・地方 米国
情報源(公的機関) 米国/食品医薬品庁(FDA)
情報源(報道) 米国農務省動植物検疫局(APHIS)
URL https://www.aphis.usda.gov/news/program-update/aphis-issues-regulatory-status-review-responses-greenlab-inc-ohalo-genetics

利用上の注意事項

本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。

1 情報の収集・要約・翻訳について

 (1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。
 (2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
 (3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
 (4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
 (5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。

2 掲載情報と食品安全委員会の立場について

 (1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。
 (2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
 (3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
 (4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。

3 利用者の責務

 (1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。
 (2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
  ① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
  ② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
 (3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。