食品安全関係情報詳細
| 資料管理ID | syu06370530149 |
| タイトル | 欧州食品安全機関(EFSA)、規則(EU) 2015/2283第10条の文脈における新食品申請の作成に向けた管理的ガイダンスを技術的報告書として公表 |
| 資料日付 | 2024年10月3日 |
| 分類1 | - |
| 分類2 | - |
| 概要(記事) | 欧州食品安全機関(EFSA)は10月3日、「規則(EU) 2015/2283第10条の文脈における新食品申請の作成に向けた管理的(administrative)ガイダンス」を技術的報告書として公表した(9月23日承認、PDF版47ページ、 https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2024.EN-9041)。概要は以下のとおり。 本文書は、「新食品に関する欧州議会及び理事会規則(EU)2015/2283第10条」及び「新食品に関する欧州議会及び理事会規則(EU) 2015/2283第10条にて言及される申請に対する管理的要件及び科学的要件を規定する欧州委員会施行規則(EU) 2017/2469」の対象範囲内において、欧州連合における新食品の新規認可申請又は既存認可の変更申請を作成する申請者に対するガイダンスである。 本ガイダンス文書は、「欧州議会及び理事会規則(EC) No 178/2002(一般食品法)」に導入された規定、及び、「フードチェーンにおけるEUリスク評価の透明性及び持続可能性に関する規則(EU) 2019/13815(透明性規則)」により規則(EU) 2015/2283に導入された規定を考慮している。 本ガイダンス文書は、以下の章及び付録で構成される。 ・ 第1章 「背景及び委任事項」: 本ガイダンス文書が発行された文脈を提示する ・ 第2章 「ガイダンス」: 新食品の認可申請又は既存認可の変更申請に向けた手順、関連するスケジュール、提出文書を詳述する ・ 第3章 「EFSAスタッフとの相互作用」: 申請書の作成(提出前段階)からEFSAの科学的意見の採択・公表に至るまで、申請のライフサイクルにおいてEFSAスタッフと相互作用する可能性全般に関する情報を提示する ・ 「付録A及びB」: 申請に必要となる情報を提出する際に申請者が使用する書式を提供する(提出情報の一部にのみ対応) ・ 「付録A」: 適合性チェックリストに相当する。申請者のドシエ作成を支援し、申請に必要な全情報がドシエに含まれていること、必要情報を省略する際にはそれが正当化されることを確認するための一助となる ・ 「付録B」: 申請対象の新食品が新たな栄養素源としても提案される場合に記入するテンプレートを提供する ・ 「付録C」: 90日間試験の結果として、(i) 統計学的有意差、及び/又は、(ii) 用量依存的効果における何等かの傾向が実証された場合に提出する 本ガイダンスは、2025年2月1日時点にて、欧州委員会に提出される全ての申請書に適用され、同日以降に提出が予定される申請書の作成に用いる必要がある。 本ガイダンス公表後に申請の作成を開始する申請者、又は、電子提出システム(ESFC)において申請の草稿を作成している申請者には、本ガイダンスを考慮すること、さらに、最新のドシエ構成を適用して申請をESFC経由で提出することを推奨する。2025年2月1日以降、EFSAは、本管理的ガイダンス、及び、「規則(EU) 2015/2283の文脈における新食品の認可申請に対する科学的要件に関するEFSAのガイダンス(2024年)」の非遵守が確認された場合、適合性チェックの際に、申請者に対し両ガイダンスを適用した申請ドシエの更新を要請する。 本ガイダンスは、部門別法令及び/又は部門別ガイダンス文書において関連する変更がなされた場合、当該変更に従い、必要に応じて再度更新される。 |
| 地域 | 欧州 |
| 国・地方 | EU |
| 情報源(公的機関) | 欧州食品安全機関(EFSA) |
| 情報源(報道) | 欧州食品安全機関(EFSA) |
| URL | https://www.efsa.europa.eu/en/supporting/pub/en-9041 |
利用上の注意事項
本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。1 情報の収集・要約・翻訳について
(1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。(2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
(3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
(4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
(5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。
2 掲載情報と食品安全委員会の立場について
(1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。(2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
(3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
(4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。
3 利用者の責務
(1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。(2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
(3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。
