食品安全関係情報詳細
| 資料管理ID | syu06051010506 |
| タイトル | ドイツ連邦食糧農業省(BMEL)、Nutri-Score(ニュートリ・スコア)がさらに進化し、より健康的な食品の選択に役立つとの情報を公表 |
| 資料日付 | 2023年4月24日 |
| 分類1 | - |
| 分類2 | - |
| 概要(記事) | ドイツ連邦食糧農業省(BMEL)は4月24日、Nutri-Score(ニュートリ・スコア)がさらに進化し、より健康的な食品の選択に役立つとの情報を公表した。概要は以下のとおり。 「飲料のアルゴリズム適応」 Nutri-Score運営委員会(※訳注)は、国際レベルでのNutri-Scoreの包括的な調整と開発を担当しており、アルゴリズムの改訂を完了し、アルゴリズムの適応に関する科学委員会からの幅広い提案に同意した。それらは「飲料」カテゴリーに関するものであり、その評価を現在の食品ベースの栄養推奨事項とさらに一致させることにより、Nutri-Scoreを全体的にさらに有意義なものにする。 科学的エビデンス、参加している欧州諸国における食品ベースの栄養推奨事項の分析、消費者及び保健機関及び食品業界からの意見に基づき、科学委員会は飲料の栄養成分の以前の評価を目的に向けて有意義な評価を行う。ただし、低糖質飲料、加糖乳飲料、及び甘味料を含む飲料について、委員会は引き続き調整が必要であると考えている。 飲用される全ての食品は、同一の基準を使用して一律に評価される。また、牛乳、乳飲料、植物性飲料は、将来的には飲料として分類され、以前にように一般的な食品として分類されることはない。 糖度の低い飲料は、より有利な評価を受け、糖度の高い飲料との差別化をより適切に行うことができる。水も引き続きA評価を受ける唯一の飲料である。果汁やネクター(スムージー含む)は基本的に現行の分類(主にC~E)を維持する。 Nutri-Scoreは、甘味料の使用に対するインセンティブを提供するべきではないため、甘味料の含有量は、将来的に製品がより低いカテゴリーに分類されることを意味する「マイナスポイント」を割り当てることになる。ドイツ連邦では、更新された利用規約が 2023 年 12 月 31 日に発効する。その後、製品のラベルの変更をすでに登録されている企業には、2025 年末までの移行期間が適用される。これは、すでに生産された商品又はパッケージが切り替えの結果として破棄されることを防ぐためである。BMELは、特定の食品の評価変更に伴って生じる費用面で企業を支援している。 (背景) 現在の変更は、全3部のうちの第2部である。科学委員会はアルゴリズムの評価を継続している。いわゆる「果物と野菜の成分」の結果は今後出される予定である。しかし、独立した員会の評価によると、第3部は評価にあまり影響しないことから、運営委員会はアルゴリズムを適応させるため、科学委員会において現在入手可能な全ての提案について話し合い、Nutri-Score の使用条件を更新した。Nutri-Scoreの5段階の色と文字の組み合わせは、緑の A から赤の E までの範囲であり、食品の栄養価を示している。 製品グループ内では、緑の A 評価の食品は、赤の E の製品よりも健康的な栄養に貢献する。現状では、1,000 以上のブランドを持つ約 700 の企業が、ドイツ連邦の販売地域でNutri-Scoreの使用の登録をすでに行っている。 (※訳注)ベルギー、フランス、ドイツ連邦、ルクセンブルグ、オランダ、スペイン、スイスの、いわゆる「Nutri-Scoreに公式に取り組んでいる国」、略してCOEN (Countries officially engaged in Nutri-Score)が設立している委員会。 |
| 地域 | 欧州 |
| 国・地方 | ドイツ |
| 情報源(公的機関) | ドイツ連邦食糧農業省(BMEL) |
| 情報源(報道) | ドイツ連邦食糧農業省(BMEL) |
| URL | https://www.bmel.de/SharedDocs/Pressemitteilungen/DE/2023/045-nutri-score.html |
利用上の注意事項
本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。1 情報の収集・要約・翻訳について
(1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。(2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
(3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
(4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
(5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。
2 掲載情報と食品安全委員会の立場について
(1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。(2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
(3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
(4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。
3 利用者の責務
(1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。(2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
(3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。
