食品安全関係情報詳細
| 資料管理ID | syu03970380294 |
| タイトル | 世界保健機関(WHO)、ヒトの鳥インフルエンザA(H7N9)ウイルス感染に係るリスク評価書を更新 |
| 資料日付 | 2014年1月21日 |
| 分類1 | - |
| 分類2 | - |
| 概要(記事) | 世界保健機関(WHO)は1月21日、ヒトの鳥インフルエンザA(H7N9)ウイルス感染に係るリスク評価書を更新した(4ページ)。概要は以下のとおり。 1. サーベイランスの概要及び調査結果 これまでに鳥インフルエンザA(H7N9)ウイルスによるラボ確定症例の届出が中国、香港及び台湾の各当局からあった。2013年2月~5月に第1波の患者(n=133)が、7月~8月には2人が、そして10月以降これまでに第2波の患者(n=74)が出ている。患者は多様な年齢層の男女で、第1波では大半が中高年だった。第2波では年齢分布が高齢者に偏ってはいないが、小児は1人のみでティーンエージャーは1人もいない。平均年齢は第1波の58歳に対し、第2波は52歳と若干低い。性別では依然男性の方が女性よりも多い。致死率は今のところ第2波の方が低いが、入院患者がまだ多数いるため注視していく必要がある。中には軽症の患者もいるが、主として急激な重症肺炎を発症する点が従来からの臨床所見である。非定型の臨床所見はこれまでのところない。 2. ウイルスの特徴 第2波の間にヒト、動物及び環境試料から分離したウイルスをラボ解析した結果、HA及びNA遺伝子とも第1波と同様で、抗原的にはどのウイルスも同源であり、H7N9ワクチン開発用に推奨されているA/Anhui/12013(H7N9)ウイルスに酷似していた。 最近のウイルス試験のうち、オセルタミビルやザナミビル等のノイラミニダーゼ阻害薬に耐性を示す既知のアミノ酸置換は特定されていない。よってH7N9ウイルスはノイラミニダーゼ阻害薬に感受性であると考えられる。試験を行ったウイルスは、どれも抗ウイルス薬アダマンチン(adamantine)への耐性を付与する置換が見られた。 3. ヒトの感染源 このウイルスに関しては、(1)ウイルスが循環している動物宿主、(2)感染の主たる接触源及び経路、(3)ヒト及び動物におけるウイルスの分布及び有病率など依然として不明な点が多いが、ヒトの感染は生きた家きんや汚染環境(生きた家きん市場等)との接触が関係しているとみられる。その理由は以下のとおり。 ・ 患者の大半が鳥又は生きた家きん市場との接触歴があると答えている ・ ヒトから分離したウイルスは総じて鳥及び環境から分離したものと類似している ・ 家きん及び患者と疫学的に関係のある生きた家きん市場内環境を対象とした標的試験の結果、患者と関係のない地域で行った試験結果に比較して陽性が多かった 4. ヒトからヒトへの感染に関する証拠 現時点では、持続的なヒトからヒトへの感染を裏づける情報はない。これまでに非季節性インフルエンザウイルスによる患者の全クラスターを評価した結果、ヒトからヒトへの感染を示唆するクラスターが数例あったものの、それ以降の更なる感染は生じていない。医療関係者の感染は、ヒトからヒトへの感染を示し得るものとして特に注視した。第2波で医療関係者1人の感染が確認された。調査の結果、家きん又は汚染環境と接触していることが示唆され、この患者に関係した感染者はほかにいなかった。 これらを総合すると、当該ウイルスはヒトの間で容易に感染する能力を獲得していないと考えられる。とは言え、比較的重症でない患者もいることから、引き続き警戒を怠ってはならない。 5. リスク評価 鳥インフルエンザA(H7N9)の公衆衛生上のリスクは、2013年12月20日発表のリスク評価から変更はない。 |
| 地域 | その他 |
| 国・地方 | その他 |
| 情報源(公的機関) | 世界保健機関(WHO) |
| 情報源(報道) | 世界保健機関(WHO) |
| URL | http://www.who.int/influenza/human_animal_interface/RiskAssessment_H7N9_21Jan14.pdf?ua=1 |
利用上の注意事項
本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。1 情報の収集・要約・翻訳について
(1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。(2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
(3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
(4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
(5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。
2 掲載情報と食品安全委員会の立場について
(1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。(2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
(3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
(4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。
3 利用者の責務
(1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。(2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
(3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。
