食品安全関係情報詳細

資料管理ID syu03161150208
タイトル オーストラリア・ニュージーランド食品基準機関(FSANZ)、季刊誌(Food Standards News) 2010冬季号を公表
資料日付 2010年6月23日
分類1 -
分類2 -
概要(記事)  オーストラリア・ニュージーランド食品基準機関(FSANZ)は6月23日、季刊誌(Food Standards News) 2010冬季号を公表した。今号の主要掲載項目は下記のとおり。
1. 長官のメッセージ
2. 豪州・ニュージーランド食品規制閣僚評議会の共同コミュニケ
 両国の食品規制担当大臣は5月7日にメルボルンで会合を開催し、食品基準に関する全国的に首尾一貫しかつ有用な情報を提供する政府間協定案について討議し、協定案を策定した。同協定案は今後、豪州の州政府協議会(Council of Australian Governments: COAG)に付託され、審議される。閣僚評議会では他に、調製カフェイン添加エネルギードリンクの規制、食品表示法及び政策の進捗状況、ビスフェノール A(BPA)、生鮮食肉の原産国表示などについても討議を行った。
3. 食品基準更新状況
 FSANZは、豪州・NZ食品基準コードにおける現行の栄養素等表示基準(Nutrient Reference Values: rNRVs)の改定を検討しており、改定の問題点について意見募集を開始した。意見の提出期限は2010年7月30日。
4. 食品基準官報集
 FSANZは、以下の申請及び提案を受け、食品基準コードにおける一連の改定を官報で公表した。
(1) 申請 A1015 - 食品添加物としてのラウロイルアルギニンエチル(Ethyl Lauroyl Arginate)
(2) 申請 A1019 - 低脂肪チーズ製品における植物ステロールエステルの排他的使用
(3) 申請 A1024 - 植物スタノール、ステロール及びその脂肪酸エステルの同等性
(4) 申請 A1028 - 害虫・除草剤耐性ワタ種 T304-40由来食品
(5) 申請 P282 - 家きん肉に関する一次生産並びに加工基準
(6) 申請 M1004 - 最大残留基準値 (2008年9-12月、2009年1-3月)
5. ニュージーランドにおけるサプリメント食品基準
 ニュージーランドは、食品タイプの栄養補助食品(supplemented foods)を規制するためにニュージーランド食品(栄養補助食品)基準2010を導入した。
6. MRL(残留基準値)評価並びに認可手続きの変更
 食品中におけるMRL設定手続きは、連邦議会で1991年豪州・ニュージーランド食品基準法改正法案が通過すれば、変更される予定となっている。
7. 消費者に配慮した遺伝子組換え(GM)大豆
 FSANZは、Monsanto Australiaよりオメガ-3脂肪酸のステアリドン酸(SDA)を含む遺伝子組換え(GM)大豆種MON 87769認可の申請を受け、評価を行っている。
8. FSANZ、HARVESTに関する作業を開始
 FSANZは、科学的データのモデル化及び分析を改善するためのソフトウエア・プラットフォームの開発を進めている。新ソフトウエア・プラットフォームをHarbestと命名した。
9. 栄養計算システム(Nutrition Panel Calculator: NPC)の向上
10. アジア・太平洋地域における食品安全担当要員の訓練
 季刊誌の全文(PDF 11ページ)は以下のURLから入手可能。
http://www.foodstandards.gov.au/_srcfiles/FSN%2073%20All%20stories%20CLEAREDwebnew%20_2_.pdf
地域 大洋州
国・地方 豪州
情報源(公的機関) 豪州・NZ食品安全庁(FSANZ)
情報源(報道) 豪州・NZ食品基準機関(FSANZ)
URL http://www.foodstandards.gov.au/scienceandeducation/newsroom/foodstandardsnews/foodstandardsnews73w4815.cfm

利用上の注意事項

本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。

1 情報の収集・要約・翻訳について

 (1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。
 (2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
 (3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
 (4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
 (5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。

2 掲載情報と食品安全委員会の立場について

 (1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。
 (2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
 (3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
 (4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。

3 利用者の責務

 (1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。
 (2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
  ① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
  ② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
 (3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。