食品安全関係情報詳細
| 資料管理ID | syu02810320188 |
| タイトル | フランス食品衛生安全庁(AFSSA)、食品加工業界に「食物アレルギーと警告表示」の適正化を勧告 |
| 資料日付 | 2009年2月10日 |
| 分類1 | - |
| 分類2 | - |
| 概要(記事) | フランス食品衛生安全庁(AFSSA)は2009年2月9日に「食物アレルギーと警告表示」の適正化について食品加工業界に勧告した。概要は下記の通り。 加工食品の商品ラベルに表示される食物アレルゲン、殊に包装商品へのアレルゲンの偶発的混入リスクから消費者を保護する商品表示は、農産品加工業者によって様々な表記がなされている。 フランス人の3.2%に食物アレルギーがある。2001年から重症食物アレルギー事故調査に参加しているアレルギー監視ネットワーク(Reseau d’allergovigilance)によれば、加工食品の未表示のアレルゲンによるものが重症アレルギー事故全体の8.6%を占めているとされている。これ等の事故は、商品にラベル表示がされていないこと、ラベル記載ミスで使用条件又はレシピが間違っていることによるものである。食品加工製造過程でアレルゲンが混入したことによるアレルギー事故は重症アレルギー事故の1%弱である。 食品加工業者が商品ラベルに表示を義務付けられたアレルゲンは現在23物質に増えた(フランス競争・消費・不正抑止総局(DGCCRF)の2009年2月4日付「商品ラベル表示義務のある食物アレルゲン・リスト(更新)」参照)。 偶発的なアレルゲン混入について云えば、消費者は、アレルゲン・フリーを保証した高価な製品を購入するのか、購入前にリスクの有無を知ることのできない製品を食べるのかという選択を迫られることになる。 この問題に対処するために、AFSSAは「食物アレルギーと警告表示」報告書に勧告した。 意図せずに食品にアレルゲンが混入してしまう場合、AFSSAは製造過程でアレルゲン混入がある旨の定型表現を商品ラベル表示に使用することを勧告する。更に、AFSSAは全ての食品加工業者がアレルゲンについてHACCP手法を適用することを勧告する。アレルゲンにHACCP手法を適用することはその事業者が組織として予防措置を実施し、さらにそれを証明できることを意味するものである。 HACCP 手法を適用できない場合は、食品加工業者はアレルゲン・リスクに対して何ら予防措置を施していない旨を明示する文言を商品ラベルに記載するよう勧告する。 「アレルゲン成分無し」と記載して商品にアレルゲンが無いことを保証する商品ラベル表示は、明快に「・・・が無いことを保証する」ことを表現する文言(allegation)でなければならず、さらにこの文言を商品ラベルに記載した商品は「アレルゲン成分無し」ということばかりではなく「偶発的なアレルゲン混入無し」をも保証するものでなければならない。また「・・・が無いことを保証する」の文言(allegation)の使用はHACCP手法の適用によってその有効性を保証するものでなければならない。 意図的にアレルゲンを使った場合、AFSSAはその情報が曖昧にならないようにすることを提案する(例えば、用語「ピーナッツ」を用語「ピーナッツオイル」の代わりに使ってはならない)。また、フランスにおいて牛乳の代替物としてめん羊の乳や山羊の乳を使用したことで重篤なアレルギー事故が発生したことがあることを考慮すれば、使用した乳の獣種(牛乳、めん羊の乳又は山羊の乳など)を記載することが重要であると思量する。 AFSSA「食物アレルギーと商品ラベル表示」報告書(2008年11月)(64枚)は下記のURLで入手可能。 http://www.afssa.fr/Documents/NUT-Ra-AllergiesEtiquetage.pdf DGCCRF「商品ラベル表示義務のある食物アレルゲン・リスト(更新)」 (2009年2月4日)は下記のURLで入手可能。 http://www.dgccrf.bercy.gouv.fr/documentation/fiches_pratiques/fiches/allergenes.htm |
| 地域 | 欧州 |
| 国・地方 | フランス |
| 情報源(公的機関) | フランス食品衛生安全庁(AFSSA) |
| 情報源(報道) | フランス食品衛生安全庁(AFSSA) |
| URL | http://www.afssa.fr/PM9100T301.htm |
利用上の注意事項
本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。1 情報の収集・要約・翻訳について
(1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。(2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
(3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
(4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
(5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。
2 掲載情報と食品安全委員会の立場について
(1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。(2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
(3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
(4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。
3 利用者の責務
(1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。(2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
(3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。
