食品安全関係情報詳細
| 資料管理ID | syu01990630361 |
| タイトル | 台湾行政院衛生署、飲料中のカフェイン含有量の上限基準を改正、表示を義務付け(2008年1月1日実施) |
| 資料日付 | 2007年7月6日 |
| 分類1 | - |
| 分類2 | - |
| 概要(記事) | 台湾行政院衛生署は7月6日にリリースを発し、飲料の安全性を保証するために、飲料中のカフェイン含有量の上限基準を改正するとともに、表示を義務付ける旨を公表した。本件に関して公布された法的文書、概要及びURLは、以下のとおり(いずれも7月5日付け)。いずれも2008年1月1日から実施される。 なお、これら決定に関しては、2005年9月に草案が公布され、意見募集が実施されていた。また、2006年8月からは任意表示が実施されていた。 1.「飲料類衛生基準」の改正(上限基準の改正) 最近の栄養ドリンクの人気及び栄養ドリンク中のカフェイン含有状況に鑑み、諸外国のカフェイン飲料の安全性評価及び関連規定を参考とした上で、茶、コーヒー及びココア以外の飲料中の上限を従来の200ppmから320ppmに緩和した。 関連の安全性評価によると、バランスの取れた食生活を送るヒトが適量のカフェイン飲料、即ち上記の上限基準を遵守した栄養ドリンク250mLを3本摂取しても健康被害に至っていない。 http://gazette.nat.gov.tw/EG_FileManager/eguploadpub/eg013129/ch08/type1/gov70/num17/Eg.htm 2.食品添加物カフェインの使用範囲及び上限基準の改正 「食品添加物使用範囲及び上限基準」調味料の項に分類されるカフェインについて、現行の「コーラ飲料への使用に限り、含有量は0.2g/kg以下とする」から「飲料一般への使用」を解禁し、「含有量は320mg/kg(320ppm)以下とする」に変更する。 http://gazette.nat.gov.tw/EG_FileManager/eguploadpub/eg013129/ch08/type1/gov70/num18/Eg.htm 3.カフェイン成分を含む各種容器包装飲料への警告表示を義務付ける公告 消費者が飲料中のカフェイン含有量を認識し、過剰摂取を避ける参考とするために、カフェインを含有し、かつ、完全に包装された液体飲料及びインスタントコーヒー等の粉末製品についてカフェイン含有量表示を義務付ける。表示方法の概要は、以下のとおり。なお、消費者がカフェインは栄養成分であると誤解するのを避けるために、カフェイン含有量を栄養表示に記載することを禁ずる。 (1)完全に包装された液体飲料:飲料100mL中のカフェイン含有量が20mg以上のものは飲料100mL中の含有量を表示する。飲料100mL中のカフェイン含有量が20mg未満のものは「カフェイン含有量20mg/100mL以下」と表示する。また、飲料100mL中のカフェイン含有量が2mg以下のものは「カフェイン含有量20mg/100mL以下」と表示する代わりに「低カフェイン」と表示して良い。 (2)インスタントコーヒー等の粉末製品:1サービング中のカフェイン総量(mg)を表示する。 http://gazette.nat.gov.tw/EG_FileManager/eguploadpub/eg013129/ch08/type1/gov70/num19/Eg.htm |
| 地域 | アジア |
| 国・地方 | 台湾 |
| 情報源(公的機関) | 台湾行政院衛生署 |
| 情報源(報道) | 台湾行政院衛生署 |
| URL | http://www.doh.gov.tw/CHT2006/DM/DM2_p01.aspx?class_no=25&level_no=1&doc_no=50273 |
利用上の注意事項
本データベースに掲載された情報の利用の際は、以下1、2をご理解ください。ご利用に当たって、以下3に同意したものとみなします。1 情報の収集・要約・翻訳について
(1) 掲載情報は、食品安全に関係する国際機関や国内外の政府機関等の公式ウェブサイト等から収集しています。ただし、すべての国や関係機関を網羅し、また各機関が公表しているすべての情報を収集しているわけではありません。(2) 掲載情報は、発信元の機関から提供されている情報の趣旨を出来る限り改変しないよう翻訳・要約しています。
(3) 掲載情報の翻訳には、細心の注意を払っているが、誤訳や間違いを含む可能性があります。掲載情報と情報発信元の文章に相違がある場合は、情報発信元の文章が常に優先されます。
(4) 掲載情報は、情報収集時点のものであり、その後の新たな知見等により更新されている可能性があります。情報元のURLや記事内のリンクについては、リンク切れとなっている場合があります。
(5) 食品安全委員会が行った翻訳及び要約内容について、情報発信元の機関に確認は行っておりません。
2 掲載情報と食品安全委員会の立場について
(1) 食品安全委員会は、国際機関、海外の政府機関や研究機関の情報をありのままにわかりやすく提供することがリスクコミュニケーションに資するものと位置付け、発足以来、本データベースを運用しています。(2) 本データベースは、海外の評価機関、研究機関の公表情報を翻訳・要約・集約したものであり、食品安全委員会としては、掲載情報の内容を検証しておらず、具体的には、その正誤及び真偽を一切確認していません。また、科学的な観点からの正確性を保証するものではありません。
(3) 本来は、収集された情報に対し食品安全委員会としての見解を付与しデータベースに掲載することが最善ではありますが、日々収集される情報1つ1つの内容を確認・検証し、食品安全委員会としての見解をまとめることは不可能であることから、やむを得ず情報発信元の情報をそのまま掲載しております。
(4) このため、掲載されている情報に記載されている意見・見解・主張は、情報発信機関又はその情報内で取り上げられている機関等によるものであり、食品安全委員会の考え方と異なる場合があります。
3 利用者の責務
(1) 情報の利用に当たっては、必ず利用者自らが情報発信元の公式サイト等で最新の情報を確認し、利用者自身の責任で行うこと。専門的又は法的な判断が必要な場合には専門家に相談するなどにより最新の正確な情報を入手すること。(2) 2(2)~(4)のとおり、掲載されている情報は、
① 食品安全委員会として内容の正誤及び真偽を一切確認しておらず、
② 食品安全委員会の考え方とは異なる場合があることから、これを食品安全委員会の発信する情報として引用・転用することはせず、情報発信元の情報を直接、当該情報発信者のルールに基づき引用・転用すること。
(3) 情報発信元の情報に誤り等があることや、掲載情報の利用によって生じたいかなる損害や不利益についても、食品安全委員会は一切の責任を負わないこと。
